Actualités

Partager sur :

PORTRAIT D'ALUMNI : LOÏC TRICONNET , ISG PROMO 2023, ACCOUNT MANAGER @WEHOST, SON REVE ? LE REVE AMERICAIN AUQUEL IL SE PREPARE DEPUIS LE DEBUT DE SON PARCOURS A L'ISG !

07 septembre 2023 Association
Vue 424 fois

Florence Delsaux :  Bonjour Loïc. Tu viens d’être diplômé de l’ISG cette année, peux-tu nous expliquer comment l’ISG a déterminé le jeune diplômé que tu es devenu ?

 

Loïc Triconnet  : Bonjour Florence, merci de cette opportunité d’échanger avec toi et ton réseau et, celui de l’ISG.

Je reviens de loin. Il y a cinq ans, j'étais une personne totalement différente. L’ISG a changé ma vie, littéralement. Cette école m'a aidé à développer ma confiance en moi, à me discipliner, à mieux me connaître et à élargir mes connaissances bien sûr. Mais l'ISG c'est surtout un état d'esprit. Dans mon cas, j'avais déjà des ambitions et un objectif de vie : aller vivre aux États-Unis. Être entouré de professionnels et des autres élèves qui ont eux aussi des projets de vie ambitieux, m'a aidé à garder le cap. Maintenant que j’ai un travail stable en France, je peux commencer à chercher un travail aux US pour peut-être y partir vivre d’ici quelques années.

 

  Hello Florence, thank you for this opportunity to talk to you and your network, and ISG's.

I have come a long way. Looking back 5 years, I was a whole different person. ISG changed my life, quite literally. Indeed, ISG helped me in developing confidence, discipline, getting to know myself better and, of course, to broaden my knowledge.

But above all, ISG is a mindset. In my case, I already had ambitions and a life goal: to live in the United States. Being surrounded by professionals and other students who also had ambitious life plans helped me stay on track. Now that I have a stable job here in France, I can start looking for a job in the US and maybe move there in a few years.

 

 

 

FD :  Tu souhaites partir vivre aux États-Unis, peux-tu nous expliquer d’où vient cette fascination ?

 

LT : Ma fascination pour les US a commencé il y a 7 ans. A la base, j’ai commencé à m’intéresser à l’anglais avant les US. L’anglais était la matière dans laquelle j’avais les meilleurs résultats au lycée.  Cette fascination est née de ma faculté à déceler ma facilité dans cette matière et à m’y consacrer quasi entièrement. J’ai donc appris l’anglais en autodidacte (car l’anglais enseigné à l’école en France n’est pas suffisant pour devenir bon, à mon avis). Je n’ai pas suivi la méthode « traditionnelle » de regarder des films sous titrés mais j’ai choisi de regarder des vidéos sur Youtube. Je regardais principalement des vlogs sur des sujets qui me tiennent à cœur comme les voitures de luxe et le lifestyle. Petit à petit, j’en suis venu à découvrir les US et j’ai fini par ne regarder que ça. Travailler l’anglais m’a donc permis de devenir ambitieux de par le contenu que je regardais et mon souhait d’aller voyager aux US. Depuis, je fais presque tout en anglais dans mon quotidien et une grande partie de ma vie tourne autour des US et sa culture, son mode de vie, ses valeurs, ses paysages et bien d’autres.

 

My fascination with the US began 7 years ago. Originally, I was interested in the English language before the US. English was the one subject in which I had the best grades in high school. This fascination stemmed from my ability to identify my ease in this subject and to dedicate myself almost entirely to it. So, I learned English on my own (because the English taught in school in France is not sufficient to become good at it, in my opinion). I didn't follow the "traditional" method of watching films with subtitles, but instead chose to watch videos on Youtube. I mainly watched vlogs on topics close to my heart, such as luxury cars and lifestyle. Gradually, I came to discover the US and ended up watching content on exclusively that. Working on my English made me ambitious thanks to the content I was consuming and my desire to travel to the US. Since then, my life has mainly revolved around the US and its culture, way of life, values, landscapes and much more.

 

 

 

FD : Tu as pratiqué les arts martiaux pendant plus de 10 ans. Qu’est-ce que cela t’apporte au quotidien ? Et d’une manière plus globale comment te décrirais tu ?

 

 

LT : Avoir fait du judo, du karaté puis du MMA m’a apporté beaucoup de bonnes choses. Tout comme l’ISG, cela m’a apporté de la discipline, une volonté de toujours me dépasser, à encaisser (physiquement comme mentalement) et une hygiène de vie.

Je dirais que mes plus grandes forces sont ma persévérance, ma faculté à écouter et accepter les critiques sans prendre les choses trop à cœur et à poser des questions pour assouvir ma curiosité et m’améliorer en permanence.

 

Taking up judo, karate and then MMA provided me with a lot of good things. Just like with ISG,  it gave me discipline, the will to always get better, the ability to withstand (both physically and mentally) and a healthy lifestyle. I'd say my greatest strengths are my perseverance, my ability to listen and accept criticism without taking things too much to heart, and asking questions to satisfy my curiosity and constantly improve.

 

 

 

FD : Tu as fait des stages volontairement pendant toute ta scolarité pourquoi ces choix et qu’est-ce que cela t’a appris en parallèle de ton parcours académique ?

 

LT : J’ai choisi de ne faire que des stages pour pouvoir avoir plus d’expériences variées plutôt que de m’engager avec une seule entreprise. Le but était d’essayer de trouver ce que je voulais faire plus tard et je m’en suis bien rapproché. Mes expériences m’ont appris que parfois les choses peuvent très mal se passer et d’autres fois mieux se passer mais que dans tous les cas, il faut apprendre à faire des compromis. Avoir un bon équilibre entre la vie professionnelle et personnelle est indispensable dans ce contexte.

 

 I chose to only do internships so I could have more diverse experiences rather than commit to one company only. The goal was to try and figure out what I wanted to do after ISG and I can now say I got a bit closer. My experiences have taught me that sometimes things can go very badly and other times better, but that in any case, you have to learn to compromise. A good work-life balance is essential in this context.

 

 

 

FD :  S’il y avait deux-trois choses à retenir de tes années ISG, quelles seraient elles ? Le concours BPCE ? Le projet solidaire ? Les cours ?

 

LT : Ce serait trop dur de n’en choisir que deux ou trois. Ce que je retiens plus globalement, se sont les opportunités que cette école m’a offertes, comment elle m’a fait grandir, appris à réfléchir et ouvert l’esprit mais aussi les rencontres que j’ai pu faire. Les projets, travaux de groupe, concours, cours et intervenants étaient presque tous aussi intéressants les uns que les autres. Ça m’a permis de me créer du réseau et maintenant que je suis rentré dans la vie professionnelle, c’est ce que je vais garder.

 

It would be too hard to choose just two or three. What I remember more globally is the opportunities this school has offered me, how it has made me grow, taught me to think and opened my mind, but also the people I've met. The projects, group works, contests, classes and lecturers were almost all equally interesting. It helped me build a network, and now that I'm in the professional world, that's what I'll keep.

 

 

 

FD :  Enfin, aurais tu quelques souvenirs de l’ISG que tu souhaiterais partager avec nous ?

 

 

LT : Si je dois vraiment trouver des souvenirs qui m’ont plus marqué que les autres, je dirais que c’était les visites qui nous ont été proposées durant mon master avec spécialisation luxe. En effet, nous sommes allés visiter le siège du caviar Sturia ou encore l’Intercontinental de Bordeaux parmi d’autres mais ce sont celles que j’ai préféré.

 

If I really had to pick one memory that stood out more than the others, I'd say it was the tours we were invited on during my master's degree with a specialization in luxury. We visited the Sturia caviar headquarters and the Intercontinental in Bordeaux among others, but these are the ones I liked most.

 

 Merci Loïc ! 

 

Florence 




Aucun commentaire

Vous devez être connecté pour laisser un commentaire. Connectez-vous.